カテゴリー:
生活
口に出して相手に要求を伝えるのが苦手。留学生活において、相手は察してくれませんか?
留学すると、きちんと相手に「〇〇してほしいこと」を言わないと理解してもらえないですか?
留学先の大学で、アメリカ人には以心伝心は通じません
日本人は育った環境の中で、なんとなく相手の要求を察することに慣れています。しかし、多民族国家のアメリカでは相手のことを察するということは、なかなか期待できません。
このような違いを理解できていないと、ともすると日本人留学生は、「アメリカ人は~してくれない」といった誤解を抱きます。日本では、自分が何かしてほしいときに、あからさまに意思表示をしなくても、ある程度わかってくれるという期待を持つことができます。しかし、これをアメリカ人に期待するのはむずかしく、やや身勝手な発想なのです。
何かしてほしいならば、「〇〇してほしい」としっかりした意思表示をしなければなりません。指をくわえてポツンと立っていても、アメリカ人は助けてくれません。
極端な話、「あの日本人は指をくわえてポツンと立っていたいんだ」と解釈されます。友達づくりにしても、助けを得るにしても、意識的に努力して意思伝達をしなければいけません。
口に出して伝えると、意外にも「あっ、そー!」と気軽に応じてくれます。
こんなことだったら、もっと早く言えばよかったと後悔するくらいです。
コミュニケーションのコツを覚えて実践しましょう。
このような違いを理解できていないと、ともすると日本人留学生は、「アメリカ人は~してくれない」といった誤解を抱きます。日本では、自分が何かしてほしいときに、あからさまに意思表示をしなくても、ある程度わかってくれるという期待を持つことができます。しかし、これをアメリカ人に期待するのはむずかしく、やや身勝手な発想なのです。
何かしてほしいならば、「〇〇してほしい」としっかりした意思表示をしなければなりません。指をくわえてポツンと立っていても、アメリカ人は助けてくれません。
極端な話、「あの日本人は指をくわえてポツンと立っていたいんだ」と解釈されます。友達づくりにしても、助けを得るにしても、意識的に努力して意思伝達をしなければいけません。
口に出して伝えると、意外にも「あっ、そー!」と気軽に応じてくれます。
こんなことだったら、もっと早く言えばよかったと後悔するくらいです。
コミュニケーションのコツを覚えて実践しましょう。
このページが気に入ったら→
同じカテゴリー内の質問
Q. 留学中、予想していなかったことが起こったときのきの心構えを教えてください
留学では勉強が中心、しかも集中力が要求されます。でも、何か突然に予想してなかったことが起ったら、授業に集中できるのかと考不安になってしまいます。 回答を見る
Q. アメリカの大学では、なぜ宿題が多いのですか?
日本の大学では宿題など課されることは、あまりありません。アメリカの大学は、なぜ宿題をたくさん出すのでしょうか? 回答を見る
Q. アメリカの大学に願書を提出する時期はいつですか?
アメリカの大学では9月に新学期が始まると聞いていますが、9月に入学するためには、いつ願書を提出すればいいですか? 回答を見る